普通话和满语有什么关系?普通话是满语变过来的吗?

2021-01-14 09:56:55 作者: 普通话和满语

  普通话和满语有什么关系?普通话是满语变过来的吗?感兴趣的小伙伴快来看看吧。

  我国地域广阔,各地方言差异很大,有些方言之间的差异乃至超过了欧洲一些言语之间的差异(当然,这儿说的都是汉语方言,没说少量民族言语)。但不管是说官话的,说吴语的,说粤语的,说赣语的,都对这些话是归于“汉语”都没有争议,这其间汉字的劳绩很大。不管方言之间差异多大,汉语的书面语则是高度一致的(当然,以粤语,吴语等的发音写出的文字也有,但这种都以为很不正规,即使是在极为特别的香港区域,官用公函也不运用粤语书面语)。除了汉字外,还有一个原因便是——汉语是有规范语的。

image.png

  那是天然,一个大一统的国家,言语不一致怎样行呢,我国现在通行的言语是什么呢?都知道,是普通话——一种以北京语音为规范音,以北方话为根底,以模范的现代白话文著作为语法规范的言语。

  但网上一向也撒播这么一种说法——现在我们所说的普通话口音,其实是源于清代满族人说的不规范的汉语,那么这种说法是真的吗?

  要提到这个,我们就要说说普通话的前史了,先给我们介绍一个英文(或许说是欧洲言语)词吧——mandarin。

  这个词是什么意思呢?意思是官话,现在也指的是普通话。这本是葡萄牙人对明朝官员的称号,最早见于16世纪初期的文献。葡萄牙人借用了马来语menteri一词,意为官员,而马来语menteri一词则源自梵文的mantrin。英语Mandarin Chinese指的也是Mandarin(朝廷官僚)运用的汉语。

  也便是说,西方人关于汉语的规范语的判别便是——朝廷官僚所运用的言语,所以这种言语也叫“官话”。现在“官话”是汉语中最大的一种方言,普通话(北京话)便是官话的一种。

image.png

  怎样判别是不是官话呢?这其实也比较简单,你让一个只懂普通话的人听一听,假如大致能听懂,那便是官话,比方河南话(华夏官话),四川话(西南官话);假如根本听不懂,那就不是官话,比方姑苏话(吴语),南昌话(赣语),广州话(粤语)…

  我们现在用的普通话,其实便是北京官话,它的前身是明清官话中的北方官话,我们来看看它的前史吧。

  先说说明朝。明朝承继元朝,即“壹以华夏雅音为正”,但明朝的根基是在南边江淮区域,所以参照了江淮官话,终究构成南京官话为国家规范语音(明初首都便是在南京,但南京官话与现在南京话是否相同,学界仍有争议)。

image.png

  但永乐年间,明朝迁都北京,这不仅在政治上,在文明上也发生的严重影响。从南京移民之北京有四十万人,超过了北京人口,南京官话受以北京语音和北方话的声调,逐步发生含有北京声调的官话,作为国语正音的官话又再次分为南北两支。

  但文明的影响速度没那么快,此刻的北京官话仍不老练,通行规模主要在北京及周围区域的民间,位置较低,官场仍以南京官话为国语正音。

image.png

  注:插说一个有意思的常识,听说北京烤鸭也和这一波南京移民有关,南京人不是很爱吃鸭子嘛,所以…

  明清两代来华的西方传教士所盛行的中国话,根本上是以南京官话为规范的南边官话,周边国家也是如此,比方日本从江户年代到明治时期所教的中国语都是南京官话。

  当然,毫无疑问,明朝的官话和满语、满族没有任何关系。

  那咱再说说清朝的状况,清朝统治者尽管很注重汉化,以求融入华夏王朝,但也有一种民族本位思维,所以对满人也采取了一种文明维护的方针,满语满服都很注重。但毕竟大环境没有这种文明的商场,所以满语逐步式微,旗人改说汉语成为一种趋势,一开端或许也说得不太规范。

  那么,普通话是不是这种糟糕汉语呢?

  说定论吧,或许性很小。这个判别其实很简单,现在的满语尽管濒临灭绝简直没人运用,但毕竟还没有彻底灭绝,会说的人仍是有一些的,从音韵学的视点来说,满语和汉话毫无联络,这彻底是不同系统的言语,发音更是没有任何类似点。这一点许多专家都现已研讨过。

 1/2    1 2 下一页 尾页