古汉语跟普通话不是有很大的差别吗?为何读唐诗宋词还押韵呢?

2020-09-25 08:50:26 作者: 古汉语跟普通

这个问题估计很多人想到过:用普通话读古诗,为什么会押韵?古代汉语跟现在的普通话不是有很大的差别吗?

前言

古人的文字,我们学习过以后,至今能看懂;古人的文章,大部分我们几乎也能读下来。

所以,古诗词,我们能够读懂,并不奇怪。古人的读音的确与现代读音有了不小的区别,但是,为什么我们读唐诗宋词还押韵呢?

一、有的押韵,有的不押韵

有的诗词,用普通话读,是不押韵的,有的用普通话读,是押韵的。

如果时间过于久远的诗歌,例如诗经中的诗,感觉不押韵的现象比较多。例如:

二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心养养!《诗经·二子乘舟》

年代近一点的,感觉不押韵的就少一些。例如唐诗宋词,读起来大多是押韵的,例如:

秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。

诗词之所以今天读起来依然押韵,除了口语的传承以外,很重要的一点是韵书的作用。

从隋朝以后,诗人作诗大多按照韵书来押韵,韵书有点像今天的字典,一脉相承到今天,所以我们还可以阅读古诗文,并享受到韵律之美。

二、隋朝以前诗词的押韵现象

诗经中,有很多诗歌今天读还是押韵的。例如《蒹葭》:

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

汉朝张衡的《四愁诗》同样很久远,我们读起来也押韵:

我所思兮在太山。欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

我所思兮在桂林。欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

这一段诗还换韵,有的三句一组韵,有的四句一组韵。每一组中,句句押韵。

秦汉时期传承到今天的诗歌,大多是读书人创作或者润色过,这也是押韵变化不大的原因之一。

三、隋唐宋的韵书

说到诗词的押韵,不能不提到诗人作诗的重要工具:韵书。

汉分三国,归于一晋,五胡乱华,衣冠南渡,南北的口音变化非常大。隋朝一统天下后,隋代陆法言等学者,研究了各地的口音,制定了一部《切韵》。这部书在唐朝经孙愐改编为《唐韵》,用在了科举考试中,成为了作诗押韵的工具书。

宋时人根据切韵、唐韵的音韵系统,又改编为广韵、集韵、平水韵等韵书。以后,无论朝代如何更迭,即使在元朝和清朝,诗人们依旧顽固地坚持用平水韵为标准押韵作诗。

清朝权臣肃顺门下有高心夔者,自以为有状元之才,但是科举时两次押错韵,一次把十二文和十三元混押:

高举己未进士,相传礼部发榜后,肃为之竭力揄扬于公卿间,必欲以第一人处之。及覆试保和殿,钦命诗题,官韵限十二文,而高误押入元韵一字,因置四等,罚停殿试一科。肃亦为懊丧无已。《春冰室野乘》

第二次,又把十一真和十三元混押:

次岁庚申恩科,高胪唱列入二甲。肃于朝考前一日,探得诗题为纱窗宿斗牛,得门字,唐人孙逖夜宿云门寺诗也。亟召高至,密以题纸授之,且勖曰:「此番好为之,朝元当可望也。」入场,题下果符,通场三百人,无识出处者。高意得甚,自命不作第二人想,出场后,持诗稿即往谒肃。肃览之,顿足曰:「完矣!完矣!」盖通首除官韵外,其七字皆押入十一真部也。翌日榜发,复列四等,引见得归班铨选。《春冰室野乘》

即使高心夔才高八斗,即使肃顺权高位重,也帮不了忙。无奈因为押错韵,高心夔又一次被列为四等。导致同门王闿运拿他开玩笑,作联赠高曰:平生双四等,该死十三元。

正因为诗人们的坚持,科举的食古不化,我们今天仍旧可以体会到古人作品的韵律美。

 1/2    1 2 下一页 尾页