常在古装剧中听到一些战士说“将军此处必封侯”,从未引起留意,直到小佛近期读到徐兰的《出居庸关》才恍然,本来这是一句诗啊。
居庸关是北京郊外四大重要关卡之一,从秦朝到清代,难堪历经补葺,姓名也屡次修正,可是它宏伟仍旧,
“局势险峻,东连卢龙、碣石,西属太行山、常山,下有巨涧,悬崖峭壁,实全国之险”
,一起,居庸关风景秀丽,有"居庸叠翠"之称,被列为"燕京八景"之一。
诗作者徐兰,清代诗人,江苏人,曾在清太祖爱新觉罗·努尔哈赤之孙、安郡王爱新觉罗·岳乐手下做幕僚。爱新觉罗·岳乐是清初满族名将,曾参加大破张献忠、平定三藩的战争,康熙三十五年,玄烨亲征噶尔丹,安郡王随驾出征,徐兰以幕僚的身份随行,脱离京城时路过居庸关,见居庸关之景,有感而发写下这首《出居庸关》:
将军此去必封侯,士卒何心肯逗留。马后桃花马前雪,出关争得不回头。
这一次出征噶尔丹,各个将军们必定可以凭仗战功得到爵位,将军封侯,鼓舞的不仅仅是将军,更是战士,上级都能升官,自己这些跟着将军的战士们也将有建功的时机,所以急迫地想要奔赴战场,底子没有心思在居庸关逗留。
其实这首诗的前两句有另一个版别,依据清代沈德潜编选的我国诗歌总集《清诗别裁集》中的版别,前两句被写作“
凭山俯海古边州,旆影风翻见戍楼
”,这两句诗将关口写得十分宏伟,对环境描绘十分成功。有人曾依据山海关与居庸关地舆距离得出一个定论,这两句诗描绘的边关地舆位置,更像山海关,与居庸关不相契合,也就不应该出现在这首诗中。
徐兰出关的时分正是春天,桃花怒放,可是北方的雪还未化完,“马后桃花马前雪”,其实是将居庸关表里之景做了一个比较:关内桃花怒放,关外仍旧仍是冰雪未化的隆冬。关表里巨大的差异,本来让为了军功毫不逗留的士卒们在出关的那一刻犹疑了起来,不由得再回过头看一眼。
全诗最动听的当属最终两句。从对环境的描绘转为对士卒心态态度的描绘,徐兰可谓是用笔十分细腻,马前与马后彻底是两个不同的国际:前方冰雪,后方桃花;前方有当杀敌建功的时机,战士们一往无前,豪气干云,而当即将出居庸关的那一刻,战士们那远离故乡的难过难免让人心中充溢不舍,回头望去,后边就是那自己远离之后,会怀念的家。
徐兰作为一个文人,从来没有上战场的阅历,却将士卒们的心思体现得酣畅淋漓,那种豪情与柔情,那种杀敌建功与不舍故乡,居然显得是那样的调和与一致。沈德潜难堪将诗歌的前两句彻底做了替换,却将后两句悉数保存,并给予了极高的点评:
“眼前语就是奇绝语,几于万口撒播,此唐人边塞诗未曾到者”。