元曲中的故事:四川方言中的“杀割”是什么意思?

2020-11-22 20:53:09 作者: 元曲中的故事

从今以后休来害我,似这般一时间受到,到勾俺十日消磨。今番痛犹闲可,庆官酒怎的杀割。

《粉蝶儿·健林》

在四川方言中,有特别多有趣的说辞,若非本地人,很难能够听懂,而且随着时代的变化,即便是本地人,也对那些消逝在历史中的语言无法理解。

四川方言跟普通话一样,属于北方语言系统,因此大半四川人与外界交流没有困难,因为其发音是基本相同的。当然,一方有一俗,每个地方都会有来自这个地方的特色语言,四川就非常之多。如”扎起“,过去就常常被用于为别人两肋插刀,表达的是相当支持的态度。如”窑裤“,虽听不懂,但人们往往就会往砖窑、瓷窑、窑方面去思考,事实亦是,这个”窑裤“本就跟”窑“有关,过去在窑内烧制陶瓷砖瓦,都会高温作业,工匠们会穿着贴身短裤,就赤膊上阵,圈子里便对这种裤子称为”窑裤“。再如龙门阵、耙耳朵等,已经为世人所熟知。

《粉蝶儿·健林》中的”杀割“也是四川方言,当然其发源并非仅限于四川。过去大迁徙时代,发音跟随迁徙的人们,发生了很多变化,有的便会颠倒过来,如”杀割“的发音为”sha ge“,有学者们研究,发现在湖南西部地区曾经有”sa go“的发音,凑巧的是在于这个发音的意思跟”杀割“相同,也是结束。

《明史》载:”玉珍帅斗船五十艘掠粮川、峡间,将引还……玉珍从其策,袭重庆,走完者都,执哈麻秃献寿辉。寿辉授玉珍陇蜀行省右丞。元朝末年天下大乱,明玉珍部自湖北转战巴蜀,其中大量移民入川,其间为四川带来不少江淮和中原官话。自湖南、到重庆、到四川,从这条路线来看,”sa go“转变成”sha ge“是可能的。

追根溯源,再来看看北方的官话,在后来的地方志《临县方言志》曾经有“圪杀,包圆儿”,说的就是把所有东西全部买完,也即包括结束的含义。可见在晋地地区,“ge sha”的发音早而有之,到大混乱之际,晋人南迁,在南方繁衍生息,语言随之转变成”sa go“也是有的。

”杀割“在四川语言中过去是没有专属写法的,所以后世之人并不知晓”杀割“写法,也就还有“杀角”或“煞割”的。李劼人在小说中还曾写过“煞果”,在文字注释中,作家标注“果”读“阁”音,也是结束的意思。