“火出大宋”的苏东坡,苏辙震惊:大哥,你在辽国好火呀

2020-12-02 19:16:30 作者: “火出大宋”

原创 团队作者 朝文社

作者|我方团队张嵚

《朝文社》(原《我们爱历史》)为头条号签约群媒体

字数:1600,阅读时间:约4分钟

《渑水燕谈录》记载,北宋年间,大宋官员张芸叟出使辽国,晚上在辽国“南京”幽州馆驿睡觉时,突然发现墙上不对劲,凑近了仔细一瞧,才惊见“大辽酒店”的墙壁上,竟赫然写着同时代北宋大文豪苏轼的《老人行》。第二天又一询问,惊悉幽州当地的书店里,毫无“版权意识”的辽国人,竟擅自把苏轼的诗文搜集来,编成“盗版书”《大小苏集》火热售卖,如此“火出大宋”的一幕,也叫张芸叟连声感慨:“(苏轼)外至夷虏亦爱服如此。”

而且,这“在辽国遇上苏轼”的遭遇,也不止张芸叟一位,就连苏轼的亲弟弟苏辙,也被震撼了一把。出使辽国且“下榻”在神水馆的苏辙,这一路上遇到不少“辽国粉丝”,动辄就向他打听苏轼。感慨万千的他,也写下了名句“谁将家书过幽都,逢见胡人问大苏”——大哥呀,你在辽国好火呀。

其实,张芸叟苏辙们看到的景象,放在当时辽国,还都是小儿科。在苏轼成名以前,辽人就有“追星”的传统,唐朝大诗人白居易的诗作,由于通俗易懂,所以常年在辽国传颂,待到苏轼红遍大江南北后,也抢了白居易在辽国的风头,只要有苏轼的诗作进入辽境,立刻招来辽国“文青”们的疯狂传抄,那“写墙壁上”“卖盗版书”的一幕,都是常见景象。甚至“火到辽国”这事儿,对于苏轼来说,也不过是个小目标。

就是在苏辙感慨“大哥在辽国好火”的时候,毗邻辽国的高丽,苏轼也是火到不要不要。以今天一些韩国学者的看法,至少在苏轼45岁左右时(宋神宗元丰年间),苏轼的诗文就已在朝鲜半岛流传。连带着“感慨哥哥好火”的苏辙,也在高丽境内一起火。当时出使大宋的高丽使臣金觐,由于极度仰慕苏家兄弟,干脆把刚出生的俩儿子取名“富轼”“富辙”,正是这位金富轼,一生积极学习苏轼,写下了朝鲜半岛历史上著名典籍:《三国史记》。

甚至,至少在高丽国接下来的历史上,学习苏轼的诗文,模仿苏轼的文风,都是高丽文坛流行数百年的时尚,“东坡流派”也成了高丽知名文学流派,把先前高丽崇尚浮华的骈体文风打得七零八落。每年高丽科举后,新科进士们的第一大活动,也是果断抛弃骈体文,精研苏东坡诗文。“年年三十东坡出”是高丽文学史上的独特景象。到了朝鲜王国时期,还有尹善道这样的苏轼铁粉,模仿苏轼笔下“赤壁船游”的景象,造出了“神还原”的芙蓉洞——不惜血本,也要“过把苏轼瘾”。

此情此景,倘若被今天“抢中国衣服”的“韩国动漫爱好者”瞧见,不知会不会又来“抢苏东坡”。

而在日本,苏轼“火起来”的年头比较晚,南宋端平年间,苏东坡的词才传入日本,到宋朝灭亡半个多世纪后的日本室町时代,苏轼的诗词文都已经大火,由日本五山僧侣组成的“五山文学”,编纂了110卷的《东坡集》,从此被日本文人一代代掰碎了研究,还造就了日本一大批“东坡癖”——比如18世纪日本学者柴野栗山,每年十月都举办出游,就模仿苏轼“游赤壁”的一幕,带着大家玩一场。

这种“东坡癖”,在日本可不止这一位。比如编纂《东坡集》的“五山文学派”,除了编书外还画苏东坡,创作了三十多种题材的苏轼绘画,比如《赤壁赋图》《东坡爱海棠图》,简直是各种版本的苏轼形象。甚至到了日本江户时代,“学苏东坡出游”“学苏东坡喝茶”“画苏东坡”都成了日本文人的雅趣。“苏东坡式聚会”更常见:大家选一个“类似赤壁”的地方,除了喝酒饮茶外,还要用苏轼的诗句分韵做诗,看谁最像苏东坡。

 1/2    1 2 下一页 尾页