新年要到了,传统“福”字随处可见,常常可见一些艺术字体,但为难的是,就连人民文学出版社,也把“福”字搞错了。
有网友发帖提出,人民文学出版社的新年礼盒《五福迎春·人文年礼2021》把“福”和“祸”弄混了,质疑这还能作为新年礼品吗?
当天,人民文学出版社火速回应,发布了一则致歉信,并紧迫全线下架错版《五福迎春·人文年礼2021》。
人民文学出版社文创部表明,新年礼盒《五福迎春·人文年礼2021》中收录了“启功五福”,但因对书法短少专门研究,而启功先生的书法赝品许多,为保证收字精确,特从《启功书法字汇》(秦永龙、倪文东主编)中选取了五个“福”字,经读者发现其中有一个为错字,向多位书法专家求证后承认此字为误收。
现在,错版的《五福迎春·人文年礼2021》现已全线下架,未发货订单将替换为正确版别后再发货,已买到错版产品的读者可在原购买渠道请求全额退款,错版产品也可自行处理,无需回寄。
假如读者不挑选退款,能够在原购买渠道联络客服,请求补发一个大号印章烫金版的启功福字,并附赠“网格本”笔记本一本。
左下角的“福”其实是“祸”
橙色圆圈内的“祸”