满洲文老档:阿布凯庚因汗

2020-11-02 16:06:20 作者: 满洲文老档:

《满洲文老档苏勒昆都伦汗》。该版本为台湾中央研究院历史语言研究所,中华民国五十三年三月版。广禄、李学智译注。

老罕王努尔哈齐的满洲语汗号abka geren guren be ujikini seme sindaha genggiyen han天授养育诸国(或部)英明汗之简称abkai genggiyen han阿布凯庚因汗(天之英明汗)作为本文章标题命名。

*由于《满洲文老档》中所记录汗号为“sure kundulen han”,故文中仍以“苏勒昆都伦汗”(原文汉译为聪睿恭敬汗)对译。

第一函

丁未年至乙卯年,第一册丁未年至庚戌年

[原档残缺]欲杀我兵,遣万兵拦阻, 扈尔汉侍卫遇其阻截之兵,将所携五百户 结寨于山顶,派百兵守护,并遣人将乌拉兵截路情形往报领兵 三贝勒。是夜,乌拉之一万兵到来。见此到来之乌拉兵后, 聪睿恭敬汗(苏勒昆都伦汗,后文均以此名替代)之二子策马怒曰:

“昔日 蒙古国汗,遣大臣 杭古拜征讨敌国。招降后归来时,汗信其弟之谗言,杀杭古拜。闻此,降附之敌国皆复叛,兴师来征伐蒙古汗。 [原档残缺]杭古拜之子 哈拉、察罕二人,击败此敌,复招降之。今证讨我 诸申国敌招降各国之父汗,安居于家中。父汗之二子,我等前来也。尔等兵士勿虑之,此 布占泰曾与我交战,为我生擒,以铁索击头,收而养之。乃经我如此豢养遣归,主 乌拉国之人。此布占泰乃我手中放出之人也!时隔未久,其人依旧,勿虑其兵众多,我 有天赐之弘威,又有父汗之大名,我等心能击败其兵!”

言毕,众军士皆喜,呐以攻杀之声,渡河而去。苏勒昆都伦汗之二子,各领兵五百,分二路冲上山, 弟贝勒领兵五百留于山下。其犹如尚未睁眼小犬之两幼子,各领兵五百,冲上山顶。破阵追杀敌兵时,弟贝勒因大山相隔,未能同往多杀敌人。该布占泰曾于阵前被我擒获,赦其应杀之身,予以豢养之并释归主乌拉国。不惟收养其应杀之身,且以同父所生之二女妻之。然布占泰竟怀二心,以兵拦截,欲杀往取人户之岳父及二妻兄,故布占泰之一万兵,遭天谴责。

而苏勒昆都伦汗不惟怜恤豢养,以女妻之,更以公正存心,遂蒙天地嘉佑。于苏勒昆都伦汗四十九岁之未年三月二十日,二子率兵一千,击败布占泰截路之一万兵。斩其主将 博克多贝勒父子,生擒 常柱贝勒父子及其弟胡里布贝勒三人,斩人三千,获马五十匹、甲三十副。 破敌之日,天曾晴朗。是夜,忽然降雪,天气寒冽。彼军被伤之人败走时,因出汗而解甲胄,冻死颇众。谓天祜昔

即此也!

出战时,天现吉兆,有白光贯于军中大纛,遂击败乌拉布占泰截路之离兵。克敌凯旋。苏勒昆都伦汗赐弟贝勒号 达尔汉巴图鲁。汗之 长子以遇大敌率先冲击,赐号 阿尔哈图图门。其次子 代善贝勒,于马上擒主将博克多贝勒斩之,冲入敌阵时,同伴追之不及,即与其兄冲入阵内,故赐号 古英巴国鲁。发兵时,苏勒昆都伦汗以

“我二子若于阵前骑马而战,尔等则卫护其身而行,若下马步战,则为之执马”

等语约嘱后遣之。然大臣 常书、待卫 纳齐布并未跟随所委之贝勒,却率兵百人,与 叔贝勒同在处,未参与攻击山上之敌营。劫击溃败之敌兵时,又斩杀无多。故 拟二大臣以死罪。时达尔汉巴图鲁贝勒请曰:

“若杀此二臣,则我亦属当死之列矣!”

于是免其二人死罪,罚常书银百两,褫夺赐给纳齐布所管之诸申 ③,破乌拉兵后,瓦尔喀部之赫席赫、佛讷赫路之人, 仍附乌拉布占泰。苏勒昆都伦汗曰:

“我等乃一国也!只因地方窎远,且为乌拉国所阻,故尔等附于乌拉国为生。今我一国之汗,已兴师击败乌拉兵,尔等应降我一国之汗矣。”

彼等未从命,故于是年五月,遣其末弟 卓礼克图贝勒、 额亦都巴图鲁、费英东扎尔固齐、扈尔汉侍卫等率兵一千,往征 赫席赫、鄂谟和苏鲁、 佛讷赫托克索等路,尽取之,俘获二千带来。

《独步天下》

晏紫东饰演布占泰

秋九月初六日,有星线见于东方,指辉发,七八夜方息。此后,西方又见一星线,经月余。辉发之 拜音达里贝勒,曾助叶赫之 布寨及 纳林布禄,两次派兵来犯。后因 拜音达里杀其叔父七人,其兄弟之人俱叛投叶赫纳林布禄,其彼之村人亦欲叛。于是拜音达里以本村七大臣之子为质,前来请兵。苏勒昆都伦汗发兵千人往援。谋叛之辉发村人,被援兵击败,未能叛往叶赫。平息之后,叶赫部纳林布禄复唆拜音达里曰:

 1/3    1 2 3 下一页 尾页