明朝开国功臣徐达墓位于南京钟山脚下,墓前矗立着一座高大的墓碑,至今保存完好。墓碑上镌刻着明太祖朱元璋亲笔书写的碑文,共2000余字。引人注目的是,在这碑文中的每一句话后面都加上了断句的圆圈,与现行标点符号中的句号非常相似。
难道600年前的明朝初年就已经有了“标点符号”?
仔细考查一下,就会发现中国的“标点符号”早在甲骨文时期就已经有了萌芽,而在秦汉时期就开始正式应用了。湖北云梦县睡虎地秦墓出土的竹简中就使用了四种“标点符号”:二短横号、勾识号、黑方号、圆点号。现今使用的“顿号、逗号、句号、括号”在汉朝就已经产生了,东汉许慎所著《说文解字》对“顿号、”的解释是“有所绝止、而识之也”。宋元明时期,随着印刷技术的进步,“标点符号”的使用已经比较规范了。因此,明朝徐达墓碑碑文中出现“标点符号”是顺理成章的事。
明徐达墓碑
那为何现今很多人会误认为中国古代是不用“标点符号”的呢?
因为清朝在官方主持编修《四库全书》的时候,把收入的3000多种书中原来的“标点符号”都去掉了!从那以后,清朝文人在写文章或出书的时候,也不再使用“标点符号”,直到近代新式标点符号产生。
清四库全书
中国古代不仅使用了“标点符号”,而且还使用了全国统一的国家通用语言,类似于今日的“普通话”。
明太祖朱元璋立国后,因担心各级官员“拘于方言,无以达于上下”,命人编纂《洪武正韵》,颁行天下。《洪武正韵》就是明朝使用的全国统一的国家通用语言规范,相当于明朝的“普通话”。
《洪武正韵》成书于明洪武八年(1375年),后又经二十余年的修订,不仅通行于全国,还影响了朝鲜(包括今韩国)、日本及东南亚一些国家。
明朝时期的朝鲜(包括今韩国)编著了一部《训民正音》,作为全国统一使用的语言文字规范。而《训民正音》的母本,便是《洪武正韵》。朝鲜(包括今韩国)还编写了《洪武正韵译训》、《四声通考》等书籍,组织全民学习。《洪武正韵译训》开篇说“一以中原雅音,定为洪武正韵,实为天下万国之所宗。以吾东国世事中华,而语音不通,必赖传译,首命译洪武正韵。”当时的朝鲜(包括今韩国),其文字书籍甚至官员所穿服饰,皆沿袭明制。
明洪武正韵